DEVAM: 95. İmamın
Arkasına Durması Müstehab Olan Kimseler Ve Bundan Kaçınmanın Keraheti
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدٌ
حَدَّثَنَا
يَزِيدُ بْنُ
زُرَيْعٍ
حَدَّثَنَا
خَالِدٌ عَنْ
أَبِي
مَعْشَرٍ
عَنْ
إِبْرَاهِيمَ
عَنْ
عَلْقَمَةَ
عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ عَنْ
النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
مِثْلَهُ
وَزَادَ
وَلَا
تَخْتَلِفُوا
فَتَخْتَلِفَ
قُلُوبُكُمْ
وَإِيَّاكُمْ
وَهَيْشَاتِ
الْأَسْوَاقِ
Abdullah (b. Mes'ud),
Nebi (s.a.v.)'den (bir önceki (674.) hadisin) benzerini rivayet etmiş (ve şu
sözleri de) ilave etmiştir: "Karma karışık durmayın ki, kalpleriniz
ihtilafa düşmesin. Pazar yerlerindeki (gibi) gürültü-patırtı çıkarmaktan (veya
pazar yerlerindeki karma karışıklığa düşmekten) de sakınınız."
Diğer tahric: Müslim,
salat; Tirmizî, mevakît; Darimî, salat; Ahmed b. Hanbel, I, 457.
AÇIKLAMA: Hadis-i şerifte geçen "pazarlarda
gürültü-patırtı, yüksek sesle konuşma" manalarına geldiği gibi "karma
karışıklık" anlamına da gelir. Biz tercümemizde her iki manaya da işaret
ettik.
Buna
göre hadis-i şerifi şöyle açıklamak mümkündür. Camiler ve mescidler bir ibadet
yeri, Allah'ın huzurunda bulunma mahalleridir. Bu bakımdan sakın pazar
yerlerindeki gibi yüksek sesle konuşarak huzuru bozmayın, birbirinizle münakaşa
ederek cami adabına aykırı davranışlarda bulunmayınız. Ayrıca kadın erkek
saflarda karma-karışık olup da fitne ve fesada sebeb olmayın.
Bir
de bu hadis-i şerifin'* mescidlerde pazar yerinde bulunuyormuşsunuz gibi
alışverişe dalmayınız. Çünkü insana Allah'ı unutturabilen bu gibi işler sizi
Allah'a yaklaşmaktan alıkoyar" anlamına gelmesi ihtimali de vardır.